Sunday, January 6

[there was a poem here]

[there was a poem here]

----

There're a couple of things I'm unsure about this, but I'll wait to say what so I don't influence opinion... anymore than by saying this. Relatively new poem, by the way; only been living for a few weeks.

4 comments:

Jonathan Wonham said...

Hello Katy, I liked this poem. It has a feel of 'us and them' with the solidarity of the 'us' being threatened by the 'them'. Putting the last stanza in italics would add a certain frisson...

Katy Murr said...

Hi Jonathan,

I did initally have the last stanza italicised, but I wasn't sure, because I definitely don't want anyone reading this to think that the second and last stanzas are spoken by the same person. Presumably you don't think this would happen, though? That's good to know. Maybe less editing is a better idea!

Jonathan Wonham said...

That's interesting you had it italicised. Of course, it would read as if the second and last verse were spoken by the same person... but if you wrote it like that, perhaps you should leave it like that. Like that, it certainly makes the blood beat faster...

Katy Murr said...

Yes, it'd be more surprising that way. I think I might.